There seems to be an endless controversy over romanization of Chinese, so I'm inventing a new system. It's based partially on real English words so that English speakers will be able to read it more easily. Here's some examples.
Chiang Kai-Shek = Shunk Eye Shek Mao Zedong/Tse-Tung = Mousey Dung, eliminating a controversy. Wang Wei = Wong Way Sun Li-Jen = Sun Legion Wen Jiabao = When Jahbow
I think this work well. Hopefully the defunct system will soon be driven into the dust.